籌款 9月15日 2024 – 10月1日 2024
關於籌款
書籍搜索
圖書
籌款:
64.4% 已募集
登錄
登錄
訪問更多功能
個人建議
電報機器人
下載歷史
發送到電子郵件或 Kindle
管理書單
保存到收藏夾
個人的
查詢書籍
探索
Z-推薦
書單
最受歡迎
類別
貢獻
捐款
上傳
Litera Library
捐贈紙質書籍
添加紙質書籍
Search paper books
我的 LITERA Point
術語搜索
Main
術語搜索
search
1
Panchali (Hindi Edition)
Redgrab Books
MIshra
,
Shachi
हँ
लये
सखा
पाथ
यु
महाराज
युिधि
दय
कण
हए
माता
यास
हआ
डव
धन
सम
अजुन
बहत
वयं
भाँित
पित
यिद
दुय
हई
वष
हि
तनापुर
परू
पीड़ा
धम
मुख
णा
मौन
पुन
ववाह
समा
भीमसेन
अपमान
सुभ
पतामह
ष
अिधक
पछ
पवू
भीम
सभा
थान
भवन
थित
शि
年:
2019
語言:
hindi
文件:
PDF, 3.23 MB
你的標籤:
0
/
0
hindi, 2019
2
Panchali (Hindi Edition)
Redgrab Books
MIshra
,
Shachi
लये
सखा
पाथ
यु
महाराज
युिधि
दय
कण
माता
सम
डव
धन
अजुन
यास
वल
वयं
भाँित
पित
दुय
वष
हि
तनापुर
पीड़ा
धम
ष
मुख
णा
मौन
पुन
ववाह
समा
भीमसेन
सुभ
अपमान
पतामह
अिधक
कुं
भीम
सभा
थान
भवन
कत
थित
शि
राजभवन
अि
भोजन
पाँच
रथ
आव
年:
2019
語言:
hindi
文件:
PDF, 3.19 MB
你的標籤:
0
/
0
hindi, 2019
3
Mahabharata parva 7 original bori text
Veda vyasa
तः
सव
तं
कण
ष
राज
नः
उवाच
भः
ततः
रणे
यथा
पाथ
धन
ततो
तम
वत
यिु
जय
तव
महा
सह
धम
सम
यः
धि
णं
णः
दा
समरे
महाराज
शरैः
चा
कं
नां
तां
यं
भारत
घटो
०१३
०१४
०१५
०१९
रम
०१६
सवा
००२
००७
०११
०१२
年:
1970
文件:
PDF, 1.76 MB
你的標籤:
0
/
0
1970
4
Mahabharata parva 8 original bori text
Veda vyasa
कण
तः
सव
तं
यथा
ततः
पाथ
राज
ष
दवसः
धन
भः
समरे
उवाच
रणे
यिु
नः
दशय
धम
शरैः
सह
महा
सम
ततो
तम
भारत
महाराज
यः
बा
धि
रम
दा
णा
तव
वै
सूतप
यम
यं
चा
ताः
धृ
रं
इव
कं
णां
तदा
महे
रः
००५
००८
年:
1970
文件:
PDF, 976 KB
你的標籤:
0
/
0
1970
5
Mahabharata parva 6 original bori text
Veda vyasa
सव
तः
राज
समरे
ष
रणे
तं
भारत
उवाच
महाराज
भः
ततः
ततो
नः
वधपव
सह
सम
वत
महा
यः
पाथ
तम
यथा
तव
यिु
शरैः
नं
धन
ताः
नां
महे
००८
००३
०१०
०११
०१५
संयगु
००७
००२
००४
००५
००९
०१२
०१३
००६
०१४
००१
०१६
०१७
णां
年:
1970
文件:
PDF, 1.21 MB
你的標籤:
0
/
0
1970
6
Mahabharata parva 4 original bori text
Veda vyasa
उवाच
सव
तः
पाथ
ष
यन
तं
वैशपं
यथा
यिु
तम
धि
यः
धन
नः
००४
००७
वै
००२
००६
००८
००१
००३
००५
००९
०१०
०१४
०११
०१२
सह
०१३
०१५
गो
०१६
०१७
नां
०१८
मां
वराट
रः
हणपव
०१९
धम
ततो
दा
यं
०२१
कं
ततः
सवा
年:
1970
文件:
PDF, 526 KB
你的標籤:
0
/
0
1970
7
Geeta: Ek Sutra Main
Laxmi Narayan Dhoot
भगवान
अथ
अजुन
वणन
बु
अथात्
यु
सव
कृित
परमा
ष
माग
दु
योग
कंतु
मनु
एव
तः
यों
इं
दू
त्
यः
थित
जीवा
वकास
कों
गीता
अतः
थत
अहम्
चेतना
साधना
अहं
विणत
आिद
ववेचना
अथवा
गत
साधक
सम
तत्
शा
अिप
उपरो
सुख
यिद
माम्
परम
कमयोग
年:
2020
語言:
hindi
文件:
PDF, 5.98 MB
你的標籤:
5.0
/
5.0
hindi, 2020
8
Aako Baako । आको-बाको (Hindi Edition)
Divya Prakash Dubey / दिव्य प्रकाश दुबे
लेिकन
नीता
शायर
नया
आँ
राजू
दिु
लड़क
पाथ
यादा
उनको
लका
मुब
किवता
जदगी
टी
चुक
फ
औरत
बाबा
पापा
देिवका
आं
टग
बाप
वदेश
चािहए
दीपक
पदी
हवेली
ओजस
अखबार
इरा
गुनगुन
रोज
संजोत
अगले
ऑिफस
कहािनयाँ
खुश
चाय
जोशी
मोहन
लड़के
होटल
कूल
मोबाइल
टर
बीवी
सलमा
語言:
hindi
文件:
PDF, 2.22 MB
你的標籤:
0
/
0
hindi
9
Aako Baako
Divya Prakash Dubey
लेिकन
नीता
शायर
नया
आँ
राजू
दिु
लड़क
पाथ
यादा
उनको
लका
मुब
किवता
जदगी
टी
चुक
फ
औरत
बाबा
पापा
देिवका
आं
टग
बाप
वदेश
चािहए
दीपक
पदी
हवेली
ओजस
अखबार
इरा
गुनगुन
रोज
संजोत
अगले
ऑिफस
कहािनयाँ
खुश
चाय
जोशी
मोहन
लड़के
होटल
कूल
मोबाइल
टर
बीवी
सलमा
語言:
hindi
文件:
PDF, 2.02 MB
你的標籤:
0
/
0
hindi
10
Shree Mad Bhagwad Gita: Adunik Vyakhaya (Hindi Edition)
Verma
,
Dayanand
भावाथ
भगवान
अजुन
वषय
याय
यु
जन
योग
बुि
अथ
कं
इसिलए
इं
फल
ष
गुण
अनुसार
गीता
अगले
याग
सव
मो
यास
परम
थर
अथात्
कामना
सृि
अि
परमा
यां
वभाव
अिधक
पाथ
शा
सुख
काल
तप
यते
अव
चािहए
देह
पय
भि
पी
यं
बताते
आशय
धम
णय
年:
2017
語言:
hindi
文件:
PDF, 1.77 MB
你的標籤:
5.0
/
5.0
hindi, 2017
11
SARAL GITA (Hindi Edition)
MAHESH SHARMA
अजुन
मनु
यु
मेर
अथा
इसिलए
बुि
कवल
भगवा
यते
परमा
यं
इि
सुख
आस
सव
यः
ष
आिद
पाथ
फल
मृ
मोह
बोले
योग
करक
याग
शा
परमे
संसार
तप
मां
गुण
जग
योगी
वयं
लेिकन
वं
परम
कता
जीवा
धम
कत
आपक
कछ
णय
दुख
यिद
लीन
लेता
語言:
hindi
文件:
PDF, 1.08 MB
你的標籤:
1.0
/
5.0
hindi
12
Mahabharata parva 14 original bori text
Veda vyasa
सव
उवाच
धम
तः
तं
ष
मेिधकपव
ततः
दा
नः
तम
वै
तदा
यः
यं
००७
००५
वत
००८
०१०
०१२
००३
००४
००६
००९
००२
००१
०११
णा
०१३
०१६
यथा
०१४
०१५
०१७
ततो
नं
महा
०१८
०१९
वृ
राज
रं
०२०
धि
शा
०२१
मया
यिु
बि
年:
1970
文件:
PDF, 728 KB
你的標籤:
0
/
4.0
1970
13
Bhagavad Gita: With the Commentary of Shankaracharya
Advaita Ashrama
Swami Gambhirananda
,
Adi Shankaracharya
bhagavān
yog
supreme
organs
duties
ignorance
stated
knower
arjuna
renunciation
field
itself
reality
rites
existence
verily
duty
sacrifice
vedas
sattva
intellect
scriptures
verse
objection
realization
sorrow
attachment
creatures
spoken
यु
fire
goal
possessed
यते
rajas
सव
steadfastness
tamas
similarly
delusion
becoming
gītā
attain
sacrifices
absence
reply
attains
immutable
यं
यम्
年:
2021
語言:
english
文件:
PDF, 49.57 MB
你的標籤:
5.0
/
5.0
english, 2021
14
Mahabharata parva 2 original bori text
Veda vyasa
सव
उवाच
धि
धम
यिु
तः
ष
तं
नः
राज
सह
यन
भारत
महा
वै
वैशपं
तां
यं
यः
दा
००५
चा
कं
००२
००६
००७
००८
ताः
००४
०१०
०११
०१२
०१३
०१६
००३
००९
०१५
तम
००१
०१४
धृतरा
शः
धन
यथा
०१७
ततः
नं
रः
०१९
वृ
年:
1970
文件:
PDF, 640 KB
你的標籤:
0
/
0
1970
15
Rashmirathi
Lokbharti Prakashan
Ramdhari Singh Dinkar
कण
दु
रण
धम
दू
धन
जय
अजुन
नर
पाथ
वीर
समर
मुझको
ष
दय
दान
मनुज
जग
बल
नज
राधेय
तन
यं
वजय
काल
यिद
लेिकन
पाँ
मुख
तेज
भा
सुख
कस
कुल
गी
जन
तप
कवच
जाित
हत
पाकर
पाता
समाज
हाय
आयी
जीत
मगर
यु
छल
तुझे
年:
2009
語言:
1
文件:
PDF, 747 KB
你的標籤:
0
/
0
1, 2009
16
Rashmirathi
Ramdhari Singh Dinkar
कण
रण
दय
धम
नर
वीर
धन
अजुन
जय
पाथ
मनुज
ष
दान
समर
मुझको
जग
जन
बल
यं
हत
राधेय
तन
नज
वजय
कस
काल
मुख
कन
यु
भा
सुख
तेज
भू
कुल
तप
कवच
चत
मगर
समाज
पाकर
हाय
आयी
जीत
पाता
छल
लय
तुझे
दग
धरती
पद
語言:
hindi
文件:
PDF, 535 KB
你的標籤:
0
/
0
hindi
17
Krishnayan (Hindi)
Kaajal Oza-Vaidya
पदी
मणी
मेर
राधा
मानो
कछ
अजुन
हया
पीड़ा
लेिकन
परतु
यु
वीकार
बलराम
वयं
चेहर
रका
सखा
हार
यभामा
भु
अिधक
कण
महल
दय
धीर
वचार
ष
यादव
संपूण
अथवा
दूसर
आपक
सखी
धम
तेज
समु
सक
पांडव
फल
पाँच
तुझे
सूय
कसिलए
मृ
दशा
पित
समान
बह
बाल
年:
2014
語言:
hindi
文件:
PDF, 1.64 MB
你的標籤:
0
/
5.0
hindi, 2014
18
रश्मिरथी Rashmirathi
Lokbharti Prakshan
रामधारी सिंह दिनकर Ramdhari Singh Dinkar
कण
रण
धम
धन
नर
वीर
यु
दय
जय
बल
मनुज
अजुन
पाथ
समर
जग
दान
मुझको
ष
मुख
डव
तन
जन
राधेय
वजय
वयं
कस
काल
नज
हत
कन
भा
डल
सुख
भू
मगर
तेज
कुल
जगत्
तप
छल
समाज
लये
आयी
कवच
चत
छू
तम
लय
हाय
पद
年:
1981
語言:
hindi
文件:
PDF, 956 KB
你的標籤:
5.0
/
0
hindi, 1981
19
The Bhagavad Gita
Penguin Random House
Bibek Debroy
arjuna
yoga
gita
krishna
atman
senses
यः
supreme
path
translated
shloka
vedas
attachment
sanskrit
सव
sattva
fruits
नं
attain
तः
यु
intellect
translations
dharma
jnana
rajas
paramatman
shlokas
tamas
मां
attains
indestructible
worship
interpretation
बु
पाथ
तम्
yajna
first
bhagavat
created
त्
prakriti
ऽ
fire
destruction
renunciation
subject
interpreted
pritha
年:
2019
語言:
english
文件:
PDF, 3.45 MB
你的標籤:
0
/
0
english, 2019
20
Saral-Gita-sanskrit
Shri Yogeshwarji
ર્
ગીતા
યોગે
સરળ
www.swargarohan.org
કમર્
१८
२
તમ
११
यं
यते
६
३
४
यः
१०
यु
છઃે
१३
९
तं
७
५
८
मां
१७
वं
१४
बु
અજન
१६
કમ
જન
नं
સદા
१२
१५
તન
ધ્ધ
पाथ
અધ્યાય
યોગી
ऽ
ક્ત
ખરે
સખ
તથી
થકી
યોગ
文件:
PDF, 982 KB
你的標籤:
0
/
0
21
Bhagavad-Gita. Large-Print Edition
१८
२
११
६
३
१०
४
uvàca
यः
वि
१३
९
ऽ
७
màî
सव
५
१७
८
१४
१६
तम
१२
१५
pàrtha
पाथ
aham
तः
ष
बि
yat
ahaî
caiva
tathà
ìrábhagavàn
उवाच
एव
भगवानवाच
ऽि
कं
कौ
ucyate
ताः
idaî
kaunteya
arjuna
yaï
नः
bhàrata
भारत
語言:
sanskrit (saṁskṛta)
文件:
PDF, 567 KB
你的標籤:
0
/
0
sanskrit (saṁskṛta)
22
Shrimad Bhagavadgita (Hindi Edition)
Orient Publication
NA
योग
अजुन
गीता
यु
अथात्
बु
याय
मनु
ष
संसार
माग
फल
भगवान्
वषय
अथ
याग
गुण
चा
परम
धम
शा
आस
वभाव
सुख
हए
सम
योगी
लेता
कामना
धन
वी
हत
मुझ
वृ
णय
सक
तप
तुझे
तम
करनेवाले
कुल
जगत
थर
मोह
यास
वक
दै
पाथ
खता
दान
年:
2012
語言:
hindi
文件:
PDF, 2.17 MB
你的標籤:
0
/
0
hindi, 2012
23
Mahabharata parva 16 original bori text
Veda vyasa
वृ
दा
तं
ततः
ततो
महा
नः
पाथ
यः
मौसलपव
वृि
उवाच
सम
सव
सह
नां
००४
००८
तदा
००५
००९
तः
मस
यम
वै
ष
००२
००३
००७
चा
तत
तम
धन
नं
यं
यन
राज
००१
००६
पनः
वैशपं
णा
भारत
वासदेु
०१०
०११
०१४
०१५
कालं
तां
年:
1970
文件:
PDF, 177 KB
你的標籤:
0
/
0
1970
24
Bhagwat geeta : Hindi Haiku (Hindi Edition)
Sahu
,
Dr. Neelam
योग
अजुन
याग
नही
याय
यु
पाथ
बोले
योगी
कहे
गीता
पाये
सव
फल
सम
सुनो
पत
ष
सृि
अमर
कता
परमा
परम्
भि
मो
यास
सत
अनास
गुण
तम
दृि
शा
सुख
तप
धम
पणी
पूण
भोग
मनु
माग
मानव
माया
रज
वकम
वृ
ॐ
अिवनाशी
इं
जड़
थर
年:
2017
語言:
hindi
文件:
PDF, 257 KB
你的標籤:
5.0
/
0
hindi, 2017
25
Mahabharata parva 18 original bori text
Veda vyasa
धि
यिु
सव
धम
तः
रोहणपव
रः
तं
००५
उवाच
कं
महा
कण
ततो
तम
देव
सम
००२
००३
भः
यं
यः
राज
तव
ष
षष
सह
००१
००४
ददश
धृ
नृप
यन
वै
चा
धृतरा
पाथ
पािथ
पूव
भारत
मया
महाबाहो
वः
वैशपं
सि
००७
०१०
०१२
०१३
०१४
年:
1970
文件:
PDF, 152 KB
你的標籤:
0
/
0
1970
1
關注
此鏈接
或在 Telegram 上找到“@BotFather”機器人
2
發送 /newbot 命令
3
為您的聊天機器人指定一個名稱
4
為機器人選擇一個用戶名
5
從 BotFather 複製完整的最後一條消息並將其粘貼到此處
×
×